adhuca't

Blog d'agitació lingüística personal i reflexions vàries

Qui soc

Soc llicenciat en Traducció i Interpretació i en Lingüística per la Universitat Pompeu Fabra. També vaig cursar dos postgraus de Correcció i Qualitat Lingüística i d’Assessorament Lingüístic en els Mitjans Audiovisuals, de la Universitat Autònoma de Barcelona. Així mateix, tinc el màster en Correcció i Assessorament Lingüístic, també de la UAB.

Vaig treballar al Consorci per a la Normalització Lingüística tres anys, durant els quals vaig impartir cursos de tots els nivells: des de l’inicial fins al superior (nivell D). Tot seguit vaig passar al món la correcció en mitjans de comunicació, la meva veritable vocació. Des del 2009 he treballat en una ràdio i televisió, en una agència de notícies i més tard com a posteditor en un diari, feina que encara mantinc.

Parlo amb fluïdesa anglès i francès, i també he fet incursions en el xinès, el rus i l’alemany (nivell B1). M’apassionen les llengües en general i la meva en particular. També m’encanta llegir i escriure.

Em considero un afortunat de poder-me dedicar al que he estudiat i poder viure del món de la correcció. Anar a dormir cada dia havent après una cosa nova de l’àmbit en què et consideres un professional pot semblar trist, però a mi em fa feliç.

Anuncis

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

w

S'està connectant a %s

Anuncis

Entrades anteriors