adhuca't

Blog d'agitació lingüística personal i reflexions vàries

187 Falsos amics: ‘divisar’

“Després de mil i un revolts, per fi van divisar la casa.”

Per començar, el corrector del Word marca divisar. Error. De correcte ho és. El problema, certament, és que d’un cotxe estant és dificil divisar res. I és un xic estrany que el que es divisi sigui una casa…

En català divisar significa ‘marcar amb una divisa, amb un senyal distintiu’. Per tant, es divisaven principalment els escuts i, com indica el diccionari de la GEC, les armes. Ara bé, el DCVB sí que recull el castellà ‘veure de lluny, distingir’ i és que, ben mirat, si divisar és, en certa manera, ‘distingir’ (fer un escut diferent d’un altre), el salt al sentit metafòric es pot fer en un tres i no res.

De moment, però, que sapigueu que el divisar castellà, el de la vista, en català és albirar, entreveure, afigurar o ataüllar (aquesta darrera no l’havia llegida mai).

L’etimologia de totes dues accepcions és, doncs, la mateixa:  del llatí divīsāre, ‘dividir’, ‘distingir’. (Noteu que a la RAE varia una mica: “Del lat. divīsus, part. pas. de dividĕre, dividir, distinguir”. Algú ens il·lumina?)

Anuncis

2 comments on “187 Falsos amics: ‘divisar’

  1. Pons
    20/02/2013

    divisar relacionat amb les divises, com nom verbalitzat de la moneda estrangera també valdria?

  2. afbourdiol
    22/02/2013

    No sé si acabo d’entendre la pregunta, però sembla que no té a veure una cosa amb l’altra (més enllà, òbviament, de la forma i l’etimologia).

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 20/02/2013 by in falsos amics and tagged .

Entrades anteriors

Comptador de lletraferits